Bump.
So…I find it interesting how peoples “accents” can change after living in a different place for so long. Today, I was in a meeting with the controller of our company, who happens to be English, and I was noticing how he talks with this strange mix of English accent and Texan drawl since having lived here for about 15 years or so. One second he’s talking about how that “thang” isn’t right and how it “ain’t gonna” work, and the next he’s saying that the “drawer-ing” for that “pawt” doesn’t have the right “dater” on it (that’s “drawing”, “part”, and “data” for those having a hard time keeping up). He also said “sked-yule” instead of “shed-yule”…which is totally American right? Anyway, I got so caught up in listening to him talk that I completely lost track of discussing the topic at hand, until he asked me a question, at which point I stared at him blankly, blinked a couple times to get my brain working again and gave some half-assed answer. I’m sure he thinks I’m an idiot.
__________________
Hi.
|