Quote:
|
Really started looking at this song and realized how well written it is. Poetry.
Sister sits on the steps Cigarette rests on fingertips Takes a sip of slow death deftly through her lips, She blows a kiss Which I can only resist in vain She got the gift of gravity pulling to ask her name She says Sagaba What's it mean she says in Ilocano it translates into suffering I'm pondering the irony to conjure up the fearlessness to find a conversation She offers me a square, I decline the invitation It reminds me of the days when I would chain smoke Broken with no hope Like broken like the manner she spoke We both Two people seeking Solace and remembrance And wondering if miracles were meant for us But intent was just an innocent thought between a sister and a brother Who been building in the guidance of a mother And the storyteller stops Waiting for the beat to drop Gathering his thoughts in the wind, breathing in like... Now I couldn't stand to see the queen breathe her dreams away And tell me her tomorrow will never become today I say I used to know a woman just like you, Beautiful but jaded by the multitude of men who'd often try to Justify their lies with twisted notions of survival And hide behind their armor when karma completes a cycle She replied That just because I knew a woman well it doesn't mean I know them all She begins to bade farewell Eyes up to the sky, she sighs, I need nobody True indeed, sister, but you still need everybody because We hardly know ourselves if we know nobody else And only in our loneliness can home become a hell Exhale The cloud in the loudest form of silence Watches as it rises like suns over horizons The storyteller stops Waiting for the beat to drop Gathering his thoughts in the cloud, breathing out like... Dreams be the ashes Burns and thrashing in the wind Flying out the burning bush attached to sister's hand Who whispers "word" Smiling and giving thanks, living in doubt no longer As she figures out the riddle to the song Saying why must we suffer now and not suffer later if later Never comes soon enough to soothe the hatred And hatred Is the cancer born out of love's absence And the absence is the void left from missing every chance to Challenge our fates and perhaps our very names Sister says peace and prayers for rain and change Tosses out her lighter Walks out of the cipher For shizzle it starts to drizzle and then I begin to write this Inhale the imagery a queen walking steadily Effortlessly Ready to be Every woman and now the Story teller ends Waiting for the beat to fade Gathering his thought near the edge of the day like... |
Blue Scholars?
|
Geo is a great lyricist.
Some of the best lyrics I've heard, definitely from the last 10 years. |
Quote:
Yeah for sure, he is really good. What do you think of Ra Scion? Out of the two groups I prefer Blue Scholars too Common Market, but both are awesome. |
Quote:
but Common Market are still good. Do you know the date Cinematropolis drops? |
Quote:
As for Cinemetropolis- set for June, but you can get it early... Independently released, all the info is here: Project | Blue Scholars |
Rhymes Like Dimes - MF DooM
Everything this man says knocks me back.... This rhyme flow take practice like Tae Bo With Billy Blanks "Oh, you're too kind!" "Really? Thanks." To the gone and lost forever like "O My Darling Clementine" He hold his heart when he tellin' rhymes When it's his time, I hope his soul go to Heaven He's nasty like the old time Old Number Seven You still taste it when you chase it with the Coca-Cola Make you wish they coulda erased out the Motorola I told her - no credit for it back If you want what they got, then go get it, it's all gak Only in America could you find a way to make a healthy buck And still keep your attitude on self-destruct |
Thanks for the information on Cinemetropolis! I want to pledge $25, but I'm just waiting for a reply to one of the comments on the project asking if they will ship to Europe.
|
"Walang Natira" by Gloc 9
Napakaraming guro dito sa amin, ngunit bakit tila walang natira? Napakaraming nurse dito sa amin, ngunit bakit tila walang natira? Nag-aabroad sila... translation: There's so many teachers in our land, why no one is left? There's so many nurses in our land, why no one is left? They're going abroad. (This song talks about Filipino workers who has to work in other countries to earn money since Philippine unemployment is increasing and the only way majority here are able to feed their family is by means of working as nurse/teachers/care givers in other countries. it's a pretty sad song actually about our Nation) |
All times are GMT -6. The time now is 07:17 PM. |
© 2003-2024 Advameg, Inc.