Favourite subtitled movies or TV shows - Music Banter Music Banter

Go Back   Music Banter > Community Center > Media
Register Blogging Today's Posts
Welcome to Music Banter Forum! Make sure to register - it's free and very quick! You have to register before you can post and participate in our discussions with over 70,000 other registered members. After you create your free account, you will be able to customize many options, you will have the full access to over 1,100,000 posts.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 01-25-2018, 10:40 AM   #11 (permalink)
.
 
grindy's Avatar
 
Join Date: Oct 2014
Location: .
Posts: 7,201
Default

I watch everything with subtitles, even if it's a language I know perfectly.
I don't like it when the volume is too high. Also helps when your snacks are all crunchy and loud.
__________________
A smell of petroleum prevails throughout.
grindy is offline   Reply With Quote
Old 01-25-2018, 01:17 PM   #12 (permalink)
Born to be mild
 
Trollheart's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: 404 Not Found
Posts: 26,970
Default

Quote:
Originally Posted by Frownland View Post
There Will Be Blood
Begotten
Monty Python's Holy Grail
Frost/Nixon
The Song Remains the Same
Max and Mary
None of them are subtitled.
__________________
Trollheart: Signature-free since April 2018
Trollheart is offline   Reply With Quote
Old 01-25-2018, 01:17 PM   #13 (permalink)
SOPHIE FOREVER
 
Frownland's Avatar
 
Join Date: Aug 2011
Location: East of the Southern North American West
Posts: 35,548
Default

Quote:
Originally Posted by Trollheart View Post
None of them are subtitled.
All of them are. It says so right there in the DVD settings.
__________________
Studies show that when a given norm is changed in the face of the unchanging, the remaining contradictions will parallel the truth.

Frownland is offline   Reply With Quote
Old 01-25-2018, 01:19 PM   #14 (permalink)
Born to be mild
 
Trollheart's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: 404 Not Found
Posts: 26,970
Default

Quote:
Originally Posted by Frownland View Post
All of them are. It says so right there in the DVD settings.
__________________
Trollheart: Signature-free since April 2018
Trollheart is offline   Reply With Quote
Old 01-25-2018, 01:23 PM   #15 (permalink)
SOPHIE FOREVER
 
Frownland's Avatar
 
Join Date: Aug 2011
Location: East of the Southern North American West
Posts: 35,548
Default

Quote:
Originally Posted by Trollheart View Post
Should I change the thread title to "Favourite Movies That Dare to Not Speak English"?
__________________
Studies show that when a given norm is changed in the face of the unchanging, the remaining contradictions will parallel the truth.

Frownland is offline   Reply With Quote
Old 01-25-2018, 01:51 PM   #16 (permalink)
Music Addict
 
Join Date: Nov 2017
Location: Colorado
Posts: 513
Default

Lion was really good, and quite a bit of it is subtitled although it does eventually become entirely English language. Also, El Mariachi is all in Spanish, and it was made for like $4,000 and has absolutely no actors who you'd really recognize in it, but it's a damn excellent movie.
Maajo is offline   Reply With Quote
Old 01-25-2018, 02:01 PM   #17 (permalink)
SOPHIE FOREVER
 
Frownland's Avatar
 
Join Date: Aug 2011
Location: East of the Southern North American West
Posts: 35,548
Default

Lion was a ham-fisted Oscar grab from where I'm sitting. Solid acting and all but I didn't find it compelling in the slightest.
__________________
Studies show that when a given norm is changed in the face of the unchanging, the remaining contradictions will parallel the truth.

Frownland is offline   Reply With Quote
Old 01-25-2018, 02:48 PM   #18 (permalink)
I sleep in your hat
 
Stephen's Avatar
 
Join Date: Mar 2011
Location: Melbourne, Vic. Aus.
Posts: 1,846
Default

Have you seen Wim Wenders' "Wings of Desire"?
Stephen is offline   Reply With Quote
Old 01-25-2018, 03:10 PM   #19 (permalink)
Account Disabled
 
Join Date: Aug 2015
Location: Aalborg
Posts: 7,636
Default

Danish TV thankfully never used dubbing like they do in Germany, so I've grown up with subtitles. They're just second nature to me and I even have them on in English or Danish language movies, just in case someone is mumbling. No matter the language, I avoid dubbing like the plague. I'm honestly a bit of a snob about that. The original voice track is going to be the most authentic and any other option is to do the movie a disservice.

Here's a few weird foregin movies with subtitles that I think are excellent, somehow, despite the fact that they don't speak English/Danish like the rest of us, the weirdos.

Last Life in the Universe/Ruang rak noi nid mahasan

Combat Girls/Kriegerin

A Woman in Berlin/Eine Frau in Berlin (also has another English title seemingly designed to capitalize on the success of Downfall/Der Untergang, namely "The Downfall of Berlin: Anonyma", which is just a weirdly convoluted title that makes no sense.)

The Great Beauty/La Grande Bellezza

Of course there's more, but the came to mind first.
MicShazam is offline   Reply With Quote
Old 01-25-2018, 03:15 PM   #20 (permalink)
.
 
grindy's Avatar
 
Join Date: Oct 2014
Location: .
Posts: 7,201
Default

Quote:
Originally Posted by MicShazam View Post
Danish TV thankfully never used dubbing like they do in Germany, so I've grown up with subtitles. They're just second nature to me and I even have them on in English or Danish language movies, just in case someone is mumbling. No matter the language, I avoid dubbing like the plague. I'm honestly a bit of a snob about that. The original voice track is going to be the most authentic and any other option is to do the movie a disservice.

Here's a few weird foregin movies with subtitles that I think are excellent, somehow, despite the fact that they don't speak English/Danish like the rest of us, the weirdos.

Last Life in the Universe/Ruang rak noi nid mahasan

Combat Girls/Kriegerin

A Woman in Berlin/Eine Frau in Berlin (also has another English title seemingly designed to capitalize on the success of Downfall/Der Untergang, namely "The Downfall of Berlin: Anonyma", which is just a weirdly convoluted title that makes no sense.)

The Great Beauty/La Grande Bellezza

Of course there's more, but the came to mind first.
**** German TV (and cinemas) so much. Dubbed **** is the worst.
__________________
A smell of petroleum prevails throughout.
grindy is offline   Reply With Quote
Reply


Similar Threads



© 2003-2024 Advameg, Inc.