Music Banter

Go Back   Music Banter > The Music Forums > Country, Folk & World Music
Register Blogging Search Today's Posts Mark Forums Read
Welcome to Music Banter Forum! Make sure to register - it's free and very quick! You have to register before you can post and participate in our discussions with over 70,000 other registered members. After you create your free account, you will be able to customize many options, you will have the full access to over 1,100,000 posts.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 06-12-2010, 09:35 AM   #61 (permalink)
Music Addict
 
Zaqarbal's Avatar
 
Join Date: Dec 2009
Location: Spain
Posts: 823
Default

Anyway, if you want to go to the very beginning, we can do it. Middle Ages: Christian, Jewish and Arabo-Andalusian music. OK?

Let's start with a fundamental work: Cantigas de Santa María ("Canticles of Holy Mary"), from the 13th century. They are written in Galician-Portuguese, one of the languages derived from Latin spoken in the peninsula at the time.






__________________
"Lullabies for adults / crossed by the years / carry the flower of disappointment / tattooed in their gloomy melodies."
Zaqarbal is offline   Reply With Quote
Old 06-13-2010, 06:01 PM   #62 (permalink)
Music Addict
 
Zaqarbal's Avatar
 
Join Date: Dec 2009
Location: Spain
Posts: 823
Default

Cantiga means song in ancient Galician-Portuguese language, and there were several types of them. Only a few of the non-religious cantigas have survived with their musical notations, found in ancient manuscripts. The following is one of the so-called cantigas de amigo (literally "songs about a boyfriend"), those in which a female voice expresses a woman's feelings. It was composed by Martín Codax, a Galician minstrel from the 13th century. A lady is lonely in Vigo (a town in north-west Spain), feeling sorry for the absence of her beloved:




♫ ♪ "Oh God, if my friend only knew
how lonely I am in Vigo!
And i am so in love...

Oh God, if my beloved only knew

how lonely it is for me in Vigo!
And I am so in love...

How lonely I am in Vigo,
and no one to keep me company!
And I am so in love...

How lonely it is for me in Vigo,
and no one to keep watch over me!
And I am so in love...

And I have no one to keep me company,
except my eyes that weep with longing!
And I am so in love...

And no one to keep watch over me,
except my eyes that both weep!
And I am so in love..." ♪ ♫

The Love eight centuries ago. Some things never change.


__________________
"Lullabies for adults / crossed by the years / carry the flower of disappointment / tattooed in their gloomy melodies."

Last edited by Zaqarbal; 06-13-2010 at 08:03 PM. Reason: Minor correction
Zaqarbal is offline   Reply With Quote
Old 06-16-2010, 08:38 AM   #63 (permalink)
Music Addict
 
Zaqarbal's Avatar
 
Join Date: Dec 2009
Location: Spain
Posts: 823
Default

The Iberian (Spanish and Portuguese) Jews are called Sephardim (Sepharad is the Hebrew word for the Iberian Peninsula). The Sephardic music from the Middle Ages has been transmitted orally from one generation to another by the Jewish communities of Sephardic origin settled around the World. Most of the songs are sung in Judaeo-Spanish language (also called Ladino), a variant of the Old Spanish influenced by Hebrew. One of the best known is Cuando el Rey Nimrod ("When King Nimrod"). And there are many love songs too, such as Por la tu puerta yo pasi ("I Passed by your Door") and Abridme galanica ("Open, my Beauty"):



(lyrics and translations here and here)




(lyrics and translation here)


__________________
"Lullabies for adults / crossed by the years / carry the flower of disappointment / tattooed in their gloomy melodies."

Last edited by Zaqarbal; 06-16-2010 at 08:48 AM. Reason: a typo
Zaqarbal is offline   Reply With Quote
Old 06-16-2010, 10:08 AM   #64 (permalink)
Moper
 
Join Date: Jan 2010
Posts: 504
Default

Great work on this Zagarbal. I confess I haven't yet listened to the songs, but I see you're making a healthy contribution.

About "cantiga", I'd just like to chip in a bit and say it still means song in portuguese, though it's a somewhat rural and not commonly used.

"Cantigas-de-amigo" is also perfect portuguese.

Anyway, congratulations, and good luck.
The Fascinating Turnip is offline   Reply With Quote
Old 06-16-2010, 10:55 AM   #65 (permalink)
Account Disabled
 
Join Date: Oct 2009
Location: Scotland
Posts: 4,355
Default

Kaka De Luxe are a great Spanish Punk outfit.
James is offline   Reply With Quote
Old 06-16-2010, 05:27 PM   #66 (permalink)
Music Addict
 
Zaqarbal's Avatar
 
Join Date: Dec 2009
Location: Spain
Posts: 823
Default

Quote:
Originally Posted by Unchained Ballad View Post
Great work on this Zagarbal. I confess I haven't yet listened to the songs, but I see you're making a healthy contribution.

About "cantiga", I'd just like to chip in a bit and say it still means song in portuguese, though it's a somewhat rural and not commonly used.

"Cantigas-de-amigo" is also perfect portuguese.

Anyway, congratulations, and good luck.
Thank you. And indeed, cantiga is also Portuguese today. By the way, seven of the few secular cantigas with musical notations conserved nowadays were composed by king Denis I of Portugal. An American found this parchment.... Of Cantigas d'amor ("love songs") type, that is, a knight's love for a lady (you know, "come with me to Lisbon, baby" or so... ). I've found this performance:



Quote:
Originally Posted by james1 View Post
Kaka De Luxe are a great Spanish Punk outfit.
Yes, I had thought of mentioning them at this other thread (it seems this one is more appropriate for folk, traditional or characteristic music from Spain).
__________________
"Lullabies for adults / crossed by the years / carry the flower of disappointment / tattooed in their gloomy melodies."
Zaqarbal is offline   Reply With Quote
Old 04-25-2011, 01:16 PM   #67 (permalink)
Music Addict
 
Sweet Jane's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 547
Default

José Mercé
Video -- Jose Merce—"Te Pintare" -- National Geographic

and definitely the Cuban 'Buena Vista Social Club'
__________________
Calvin: "Do you believe in the devil? You know, a supreme evil being dedicated to the temptation, corruption, and destruction of man?"

Hobbes: "I'm not sure that man needs the help."
Sweet Jane is offline   Reply With Quote
Old 06-25-2011, 06:26 AM   #68 (permalink)
Groupie
 
Join Date: Jun 2011
Posts: 5
Default

Type of Spanish music
Ella baila sola ,
Rosanna Arbelo
Mecano
Gira Dos,
Presuntos Implicados.
suzzyreney is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2011, 11:12 AM   #69 (permalink)
Groupie
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 10
Default

I love the only one that is
Molotov (Mexican metal band)
__________________
sara bareilles biography
davidesamulson is offline   Reply With Quote
Old 08-11-2011, 11:56 AM   #70 (permalink)
Groupie
 
Join Date: Jan 2011
Location: UK
Posts: 26
Default

Went to see Patricia Vonne recently. A fantastic singer, whether singing in Spanish or English.
Thorby Bislam is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Similar Threads



© 2003-2019 Advameg, Inc.

SEO by vBSEO 3.5.2 ©2010, Crawlability, Inc.